Detail príspevku/publikácie

Hermeneutic Turn in Antoine Berman’s Philosophy of Translation: The Influence of Heidegger and Ricœur

Filozofia, 2013, roč. 68, č. 3, s. 205-219.
Jazyk: English
Súbor na stiahnutie: PDF*
BibTex EndNote Tagged EndNote XML RIS

Štatistika dokumentu:

Počet prístupov: 1,395
Počet prístupov dnes: 0
Naposledy zobrazené: 12.11.2019 - 05:50
Počet stiahnutí PDF: 470

Abstrakt

The paper aims at explaining Antoine Berman’s “hermeneutic turn”, as exhibited in his final and posthumous publication Toward a Translation Criticism: John Donne, from the perspective of the Heideggerian and Ricœurian hermeneutics. In the first part of this paper, we deal with the overall nature of Berman’s hermeneutic turn. In the second part we try to discover the influence of Heideggerian hermeneutics on Berman’s reflection. Next, we discuss the key notions of Ricœurs’ hermeneutics, known as “post”-Heideggerian hermeneutics, with reference to the main concepts proposed by Berman for translation critiques. Finally, we reflect on the significance of Berman’s “unfinished” hermeneutic project.

Kľúčové slová

Epistemology, Heidegger, Hermeneutics, Method, Ricœur, Translation

*Príspevok je chránený zákonom o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon).